Ерофеев Виктор Владимирович

Автор Ерофеев Виктор Владимирович

Код автора: 10045

Книги автора Ерофеев Виктор Владимирович

Енциклопедія російської душі - Ерофеев Виктор Владимирович
Енциклопедія російської душі
Роман Віктора Єрофєєва «Енциклопедія російської душі» викликав шквал обурення в Росії. У травні минулого року вимоги притягти Віктора Єрофєєва до суду пролунали із боку багатьох громадських організацій. Тоді справа не порушувалась «у зв'язку з відсутністю складу злочину» та внаслідок малокомпетентності обвинувачів у питаннях філології. За півроку 19 викладачів МГУ звернулися до Мосгордуми з проханням підтримати їхню вимогу «заборонити книгу Віктора Єрофєєва „Енциклопедія російської душі“». За що? Відповідь на це запитання отримаєте, прочитавши роман.
Детектив и политика - Устинов Питер
Детектив и политика
Читайте в этом выпуске: Жерар де Вилье. РЕКВИЕМ ДЛЯ ТОНТОН-МАКУТОВ Жакмель сидел на корточках у открытого гроба. Мари-Дениз видела, как поднимается и опускается его мачете. Когда Жакмель достал из гроба большой черноватый зловонный шар и осторожно засунул его в пластиковый пакет, ее сотряс приступ тошноты. Теперь Жакмель мощными ударами вскрывал грудную клетку трупа — ему хотелось заполучить и сердце. — Когда мы уйдем, ты всем расскажешь, что видела, как я унес голову Франсуа Дювалье.   Питер Устинов. ИГРА В ОСВЕДОМИТЕЛЯ Как его звали? Его имя? Так ли уж важно, если за всю жизнь он сменил столько имен. И все же, как свойственно многим, ему хотелось выделить из них одно, главное, — ведь человеку нужны корни, а то без корней в жизни, как без якоря. Он написал мемуары. Но даже не представил рукопись на заключение компетентным властям, утверждая, что нет властей достаточно компетентных, чтобы выносить суждение о его книге или хотя бы подвергнуть ее цензуре.   Флетчер Флора. ЗА ТЕ ЖЕ ДЕНЬГИ Я направился в библиотеку и стал ждать. Примерно минут через пять туда вошла Дульчи Кун. — Мистер Хэнд, — сказала она, — по-моему, я вполне ясно дала вам понять, что наши с вами дела закончены. Зачем вы снова пожаловали? — Я пришел к вам сообщить, что нашел Мирну. На мгновение в комнате воцарилась тишина, никто не двигался и не дышал…